Diccionario
Aymara - Español
La cultura:

 

Subir - A - CH - CHH - CH' - I - J - K - KH - K' - L - LL - M - N - Ñ - P - PH - P' - Q - QH - Q' - S - T - TH - T' - U - W - Y

W
Fonema semiconsonántico, bilabial, sonoro.

Wachu s. Surco, camellón.
Wachuraña v. Abrir surcos.
Waja s. Papa u oca cocidos en piedras o terrenos caldeados.
Wajaña v. Cocer oca o papas en horno. Ladrar. Hablar sin sentido.
Wajcha s. Huérfano.
Waji s. Bejudo, planta medicinal de tierras templadas.
Wajt'ayaña v. Preparar. Alcanzar.
Wak'a s. Faja. Dios tutelar masculino del lugar que moran en piedras antropomorfas.
Wak'achaña v. Poner fajas. Franjear.
Wak'aña v. Rodear o envolver con faja.
Waka s. Bovino, significa vaca o toro.
Wakawaka s. Danza que se originó afines de la colonia.
Waki s. Convenio de trabajo para provecho en común propietario y cultivador.
Wakichaña v. Preparar. Alistar, disponer algo para un fin.
Wakicht'aña v. Arreglar, preparar.
Wakiña v. Convenir el trabajo. Uno dispone de terreno el otro proporciona semilla.
Wakisiri adj. Importante, necesario, indispensable.
Wakisiyaña v. Amañar, componer mañosamente alguna cosa.
Wakiskiri adj. Conveniente.
Wakt'aña v. Recaer, tocar el turno.
Wakulla/Yuru s. Cántaro o tina, pequeña o grande.
Walakiña v. Patalear.
Walaña v. Ir con volteos.
Walärma adv. o Wararma. Antes de ayer por la noche.
Walaya s. Canasta plana y grande para recibir productos.
Walaychu adj. Jarandero, fiestero.
Walayp'u adv. o Wasayp'u. Antes de ayer por la tarde.
Wali adj. Bien, lo bueno, lo útil.
Walichaña v. Remediar, solucionar el daño o perjuicio. Arreglar, refaccionar.
Walichiri s. Remediador, el que remedia.
Walja adv. Mucho, encantidad.
Waljani adv. Entre muchos.
Waljaptäña v. Acrecentar.
Wallakqiri adj. Hirviente.
Wallaqi s. sopa de pescado.
Wallaqiña v. Hervir el agua, la leche, etc.
Wallata s. Ganso silvestre, ave del lago Titicaca.
Wallpa s. Gallina.
Wallqi/Walq'i s. Embarazo.
Wallt'aña v. Salir bien de las cosas.
Wallt'ata adj. Abundante.
Wallt'ayaña v. Esmerarse en la ejecución de una cosa.
Walüru/Warüru adv. Antes de ayer.
Wallusa s. Variedad de papa.
Wanaku s. Mamífero rumeante, camélido.
Wanichaña v. Escarmentar.
Waniña v. Escarmentar con experiencia propia o ajena.
Waniyaña v. Castigar con severidad.
Wank'u s. Conejillo silvestre.
Wank'uputu s. Conejera madriguera donde se crían conejos.
Wankara s. Bombo.
Wanqa s. Trozo de madera, que sirve como palanca.
Wanqaña v. Empujar con palanca.
Want'ayaña v. Secar, extraer la humedad de un cuerpo.
Wanthi s. Enfermedad venérea.
Wanu s. Abono fertilizante. Materia excrementicia de los animales.
Wanuchata p. Abonado.
Wanunchiri adj. Abonador.
Wanuña v. Abonar la tierra.
Waña adj. Seco.
Wañachiña v. o Wachaña. Secar poniendo al sol.
Wañantaña v. Secar el excesivo calor de las plantas.
Wañaña v. Secar.
Wañapacha s. Sequía.
Wañayaña v. Disecar.
Wañt'aña v. Endurecerse la masa de cal, yeso o cemento.
Wapu s. Persona enfadada, enojada.
Waq'ana s. Ave acuática del altiplano.
Waq'aq s. Naucea, ganas de vomitar.
Waq'aqiña v. Vomitar, trasbocar.
Waqaqiña v. Gañir los canes o el zorro.
Waqaychaña v. o Yupaxchaña. Adorar, alabar.
Wara wara s. Estrellas.
Wara s. Cetro, bastón de mando.
Waracha s. Especie de catre armado con maderos para dormir.
Waranqa adj. Mil.
Waraña v. Echar, vertir, derramar, exparcir liquidos o cosas menudas.
Wari s. Vicuña.
Warmi s. Mujer.
Wasa/Yaqha adv. Otro.
Wasara/Ch'usa adv. Vacío.
Wat'aña adv. A los pies.
Wawa s. Niño o niña.
Waxra s. Asta, cuerno.
Waxt'aña v. Invitar.
Wayaqa s. Bolsa.
Wayllunk'asiña v. Colgarse en las ramas de un árbol.
Wayllunkiña v. o Aytinkiña. Balancear, meser.
Wayllunkusiña v. Colgarse.
Wayna s. Hombre joven, soltero.
Waynaptaña v. Rejuvenecer.
Wayra s. Viento.
Wayrunq'u s. Avispa negra y grande. Abeja grande.
Wayruru s. Pepa con hermosos colores rojo y negro.
Waysuña v. Extraer algo desde el fondo.
Wayt'aña v. Exigir, cobrar.
Waythapiña v. Capturar, aprehender, agarrar.
Wayumuchuña v. Abondonar una cosa. Alejar a la fuerza a una persona.
Wayuniña v. Traer cosas sin o con agarrador.
Wayuntaña v. Introducir una cosa con asa.
Wayuña s. Parte saliente de una vasija. v. Llevar una cosa del agarrador.
Wayuraña v. Arrebatar una cosa con asa movible.
Wayxataña v. Adicionar con una cosa con asa o cosas parecidas.
Wich'inkha s. Cola, rabo.
Wich'kata s. Palo que sirve para asegurar y apretar la trama al tejer en estacas.
Wich'kataña v. Aptretar la trama al tejer con la wich'uña.
Wich'u s. Diarrea.
Wich'uña s. Instrumento labrado de la canilla de los auquénidos.
Wichhu s. Paja comun de los Andes.
Wikhanuqaña v. Despedazar, hacer pedazos.
Wikhaña v. Arrancar pelos o plumas. Desgarrar.
Wikhaqaña v. Desgajar la rama del árbol.
Wikharaña v. Rasgar ropa o partes del cuerpo.
Wikhsuña v. Arrancar. Sacar de raíz con violencia.
Wikuchaña v. Señalar con el dedo.
Wila s. Sangre. adj. Color rojo.
Wilachaña v. Manchar con sangre.
Wilamasi s. Pariente.
Wilanchaña v. Hacer ritual con sangre.
Wilaptaña v. Ruvorizarse.
Wiljaña v. Exparcir granos o cosas con ropa.
Williña v. Derramar.
Willitataña v. Diseminar, dispersar,exparcir.
Willjta s.v. Alba, amanecer.
Willka s. Sol.
Willkaparu s. Maíz de grano regular de color rojo o blanco.
Willnuqaña v. Arrojar al suelo una cosa larga o una persona.
Willthapiña v. Recoger cosas exparcidas.
Winaraña v. o Wiñaña. Embalar, empacar en bolsas.
Winkt'aña v. o Winkuña. Echarse en el piso.
Wiñaya adv. Por siempre, eterno.
Wiñaypacha adv. Eternamente.
Wipha interj. Signo de regocijo, se echan flores o mixtura en carnavales o en alguna fiesta.
Wiphala s. Símbolo andino que representa la pluralidad de naciones, lengua, culturas y pensamientos. Bandera.
Wiphalayiri s. El que,lleva la bandera en prosesiones o festejos públicos.
Wiq'aña v. Echar el contenido de las tripas.
Wiq'uña v. Beber con ruido.
Wiru s. Tallo dulce y jugoso del maíz. Caña de maíz.
Wisiña v. Introducir líquidos en la boca de alguien llevando en vasija o cuchara.
Wiska s. Cuerda trenzada de cinco ramales generalmente de lana de Ilama.
Wiskhu s. Abarca.
Wislla s. Cuchara grande de madera.
Wist'ukiña v. Patalear.
Wist'u adj. o Wixt'u. Chueco, curvo.
Withu adj. Animal con rabo más Corto.
Withuwithu s. Cóxis, parte final de la columna.
Witiña v. Ir despacio, delicadamente, un niño o un anciano.
Wixru adj. Torcido, que no está recto.
Wiyaña v. Llevar fuego encendido.
Wiytaña v. Encender el fuego.
Wururiña v. Sumbar, producir un sonido sordo.